请安装我们的客户端

更新超快的免费小说APP

下载APP
终身免费阅读

添加到主屏幕

请点击,然后点击“添加到主屏幕”

棉花糖文学 www.mhwx.net,最快更新唐宋传奇集全译最新章节!

    流红记

    张实

    唐僖宗时,有儒士于祐,晚步禁衢间。于时万物摇落,悲风素秋,颓阳西倾,羁怀增感。视御沟,浮叶续续而下。祐临流浣手。久之,有一脱叶,差大于他叶,远视之,若有墨迹载于其上。浮红泛泛,远意绵绵。祐取而视之,果有四句题于其上。其诗曰:

    流水何太急,深宫尽日闲。

    殷勤谢红叶,好去到人间。

    祐得之,蓄于书笥,终日咏味,喜其句意新美,然莫知何人作而书于叶也。因念御沟水出禁掖,此必宫中美人所作也。祐但宝之,以为念耳,亦时时对好事者说之。祐自此思念,精神俱耗。一日,友人见之,曰:“子何清削如此?必有故,为吾言之。”祐曰:“吾数月来,眠食俱废。”因以红叶句言之。友人大笑曰:“子何愚如是也,彼书之者,无意于子。子偶得之,何置念如此?子虽思爱之勤,帝禁深宫,子虽有羽翼,莫敢往也。子之愚,又可笑也。”祐曰:“天虽高而听卑,人苟有志,天必从人愿耳。吾闻牛仙客遇无双之事,卒得古生之奇计。但患无志耳,事固未可知也。”祐终不废思虑,复题二句,书于红叶上云:

    曾闻叶上题红怨,

    叶上题诗寄阿谁?

    置御沟上流水中,俾其流入宫中。人为笑之,亦为好事者称道。有赠之诗者,曰:

    君恩不禁东流水,

    流出宫情是此沟。

    祐后累举不捷,迹颇羁倦,乃依河中贵人韩泳门馆,得钱帛稍稍自给,亦无意进取。久之,韩泳召祐谓之曰:“帝禁宫人三十余得罪,使各适人。有韩夫人者,吾同姓,久在宫。今出禁庭,来居吾舍。子今未娶,年又逾壮,困苦一身,无所成就,孤生独处,吾甚怜汝。今韩夫人箧中不下千缗,本良家女,年才三十,姿色甚丽。吾言之,使聘子,何如?”祐避席伏地曰:“穷困书生,寄食门下,昼饱夜温,受赐甚久。恨无一长,不能图报,早暮愧惧,莫知所为。安敢复望如此。”泳令人通媒妁,助祐进羔雁,尽六礼之数,交二姓之欢。

    祐就吉之夕,乐甚。明日,见韩氏装橐甚厚,姿色绝艳。祐本不敢有此望,自以为误入仙源,神魂飞越。既而韩氏于祐书笥中见红叶,大惊曰:“此吾所作之句,君何故得之?”祐以实告。韩氏复曰:“吾于水中亦得红叶,不知何人作也。”乃开笥取之,乃祐所题之诗。相对惊叹,感泣久之。曰:“事岂偶然哉?莫非前定也。”韩氏曰:“吾得叶之初,尝有诗,今尚藏箧中。”取以示祐。诗云:

    独步天沟岸,临流得叶时。

    此情谁会得,肠断一联诗。

    闻者莫不叹异惊骇。一日,韩泳开宴召祐洎韩氏。泳曰:“子二人今日可谢媒人也。”韩氏笑答曰:“吾为祐之合,乃天也,非媒氏之力也。”泳曰:“何以言之?”韩氏索笔为诗,曰:

    一联佳句题流水,

    十载幽思满素怀。

    今日却成鸾凤友,

    方知红叶是良媒。

    泳曰:“吾今知天下事无偶然者也。”

    僖宗之幸蜀,韩泳令祐将家僮百人前导。韩以宫人得见帝,具言适祐事。帝曰:“吾亦微闻之。”召祐,笑曰:“卿乃朕门下旧客也。”祐伏地拜,谢罪。帝还西都,以从驾得官,为神策军虞候。韩氏生五子三女。子以力学俱有官,女配名家。韩氏治家有法度,终身为命妇。宰相张濬作诗曰:

    长安百万户,御水日东注。水上有红叶,子独得佳句。子复题脱叶,流入宫中去。深宫千万人,叶归韩氏处。出宫三十人,韩氏籍中数。回首谢君恩,泪洒胭脂雨。寓居贵人家,方与子相遇。通媒六礼具,百岁为夫妇。儿女满眼前,青紫盈门户。兹事自古无,可以传千古。

    议曰:流水,无情也。红叶,无情也。以无情寓无情而求有情,终为有情者得之,复与有情者合,信前世所未闻也。夫在天理可合,虽胡越之远,亦可合也;天理不可,则虽比屋邻居,不可得也。悦于得,好于求者,观此,可以为诫也。

    【译文】

    唐僖宗时候,有个读书人叫于祐,傍晚时分在皇城的街道上散步。那时候正是万物飘零、凄风阵阵的秋天,西面的太阳正在落下,于祐心里泛起离家在外的愁怀,在这番景物面前更是增加了感伤。他看到皇家城墙边的沟渠里有许多红叶漂浮在水面上,而且接连不断地随水流漂了下来。于祐蹲在沟渠边上洗手。过了很长时间,有一片落叶漂过来,比别的叶子要大一些,远远地看去,好像叶子上面有笔墨的痕迹,红叶漂浮在水上,似乎带来了远处的消息。于祐将叶子拿起来细看,上面果然题了四句诗。诗是这样的:

    水为什么流得这样急,

    深宫里倒是整日无事。

    将深情寄托在红叶上,

    希望你把它带回尘世。

    于祐有了这张红叶,将它存放在书箱里,整天吟咏品味上面的文字,喜欢这几句诗意思新颖而且美好,只是不知道是谁写了这首诗,又把诗写在叶子上的。他想着皇城沟渠中的水是从皇宫里流出来的,那么这诗肯定是宫中的美人写的。于祐珍藏着红叶,将它作为自己的一个念想,也常常对那些喜欢听奇事轶闻的人说起这件事。而于祐从此之后总想着这件事,精神也由此耗损了。有一天,朋友来看他,说:“你怎么瘦成这样了?这一定有原因,快告诉我。”于祐说:“我这几个月来,吃也吃不下,睡也睡不着。”于是将红叶题诗的事情告诉了这位朋友。朋友大笑着说:“你怎么这么笨呢,在红叶上写字的人,对你并没有意思,你偶然得到这张叶子,为什么就想念到这种地步呢?就算你思念得很深,爱得也很深,可是深宫是皇帝的住所,你就是长了翅膀,也没有胆量进去。你这人真笨,而且滑稽可笑。”于祐说:“天虽然很高,但是能够听见地上的人的心声,一个人如果有坚定的志向,那么天也一定会顺从他的心意。我听说过牛仙客与无双相遇的事情,最终得到古押衙的妙计的帮助。只怕没有志向而已,人世间的事情是无法预料的。”于祐最终也没有放弃想念,而且又在一张红叶上题了两句诗,说道:

    之前听到红叶上题写的愁怨,

    在叶子上写诗是要寄给谁呢?

    他将叶子放进皇城沟渠的流水中,让它漂进宫里去。别人知道了就笑话他,也有喜爱奇事轶闻的人赞赏他的行为。有人写了诗送给他,诗是这样的:

    皇上的恩典也没办法阻止流水向东面流去,

    宫里人的深情就是从这条沟渠里流出来的。

    于祐后来多次参加科举考试,都没有考中,老是待在异乡,感到有些厌倦,于是就做了河中府的显贵韩泳的门客,有了收入,就能够自己负担自己的生活,也没心思再去考试了。过了很长时间,韩泳把于祐叫来,对他说:“皇宫里有三十几个宫女做了错事,皇帝让她们出宫来嫁人。有位韩夫人,她跟我同姓,在宫里很长时间了。如今从深宫里出来,住到了我家里。你现在还没有娶妻,年纪也过三十了,一个人生活很苦恼,又没有什么成就,孤零零地独来独往,我很同情你。这位韩夫人的箱笼中总有几千贯钱,她本来是好人家的女儿,年纪才三十岁,长得很漂亮,我跟她说,让她下定礼来跟你结婚,怎么样?”于祐将身体从席子上挪开,伏在地上说:“我是个穷困潦倒的书生,在您的门下靠您生活,白天吃得饱,夜晚睡得暖,受您的恩赐有很长时间了,只恨自己没有才能,不能报答您的恩德,整天都觉得惭愧惶恐,不知道应该做些什么,又怎么敢再奢望这样的好事。”韩泳派人请媒人做媒,资助于祐送了彩礼,完成了结婚六礼的礼数,让两人缔结了婚姻。

    结婚的前一天晚上,于祐快活极了。第二天,看到韩氏带过来的嫁妆非常丰厚,本人也长得美艳出众,这样的事于祐根本连想都不敢想。他还以为不小心来到了仙人居住的地方,整个人飘飘然的,像失了魂魄一般。婚后,韩氏在于祐的书箱里发现了那张红叶,大吃一惊,说:“这是我写的诗,怎么会在你这里?”于祐将实情告诉了她。韩氏又说:“我也在沟水中捡到了红叶,不知道上面的诗句是谁写的。”于是打开箱子,将红叶拿出来,原来就是于祐题的诗句。两人惊讶地看着彼此,感叹得流下了眼泪,哭了很长时间。于祐说:“这件事难道是偶然的吗?说不定是命中注定的。”韩氏说:“我第一次捡到叶子的时候,那叶子上就有诗,现在那张叶子还收藏在小箱子里。”她把叶子拿出来给于祐看。那首诗是这样的:

    一个人在皇家的沟渠边散步,

    面对流水就发现了那张叶子。

    那诗中的感情有谁能够体会,

    因为两句诗而让人肠断魂迷。

    听说这件事的人没有不因为此事的奇异而惊讶感叹的。有一天,韩泳举办酒宴,叫于祐和韩氏过来参加。韩泳说:“你们两个人今天可以来谢谢我这个媒人了。”韩氏笑着回答说:“我跟于祐能够在一起,是老天的安排,不是媒人的功劳哦。”韩泳说:“为什么这样说呢?”韩氏向主人家要了笔来,写了首诗,诗是这样的:

    浮在流水上的红叶里题着两句好诗,

    我心里充满了这十年来难说的心思。

    今天我们两个人却成了一对好夫妻,

    才知道红叶这好媒人让我们在一起。

    韩泳说:“我现在才知道天底下没有什么事是偶然的。”

    唐僖宗逃到四川来的时候,韩泳派于祐带领家中一百名仆人充当皇帝车驾的前导。韩氏因为做过宫女,所以见到了皇帝,她把自己和于祐的故事一五一十地告诉了皇帝。皇帝说:“我也有点听说了。”他把于祐召来,笑着说:“你是我家门外的老客人了。”于祐伏在地上叩拜,向皇帝请罪。

    皇帝回到西都长安之后,于祐因为跟随皇帝而受封官职,成了禁军神策军的长官。韩氏生了五个儿子和三个女儿。儿子们努力学习,后来都做了官,女儿们都嫁入了名门。韩氏将家里管理得井井有条,受封为命妇,封号伴她终身。宰相张濬写了首诗说:

    长安城里有几百万户的人家,

    皇家沟渠水天天都向东流去。

    沟水上漂着一张红色的叶子,

    只有你发现了上面的好诗句。

    你于是也将诗句题在落叶上,

    随着沟水让叶子漂到宫里去。

    幽闭的后宫里有几千几万人,

    叶子还是来到了韩氏的住处。

    有三十名宫女同时被逐出宫,

    韩氏的名字赫然在名册登录。

    临走时回头感谢君王的恩典,

    流着眼泪好像下起了胭脂雨。

    她住到了达官显贵韩泳的家,

    这才能与同住韩家的你相遇。

    媒人走动又完成了六礼仪式,

    两人成为了白头偕老的夫妇。

    如今眼前儿子和女儿一大堆,

    家里来往的高官显爵有无数。

    这样的事情从古以来没有过,

    可以写下来长久地流传下去。

    议论说:流水是没有感情的,红叶也是没有感情的。将无情的东西放在无情的东西上,去追求有感情的人,最终真的被有感情的人拿到,还能够和原来那个有感情的人走到一起,真是从前的时代里没有听说过的事。如果从天理上来说是可以在一起的,那么就算隔着非常遥远的距离,也可以在一起;如果从天理上来说不可以在一起,那么就算是隔壁邻居,也不会有可能。热切地想要得到的人,努力去追求的人,看到这个故事,可以当作一种警示。

    赵飞燕别传

    秦醇

    余里有李生,世业儒术。一日,家事零替,余往见之。墙角破筐中有古文数册,其间有《赵后别传》,虽编次脱落,尚可观览。余就李生乞其文以归,补正编次以成传,传诸好事者。

    赵后腰骨尤纤细,善踽步行。若人手执花枝,颤颤然,它人莫可学也。生在主家时,号为飞燕。入宫复引援其妹,得幸,为昭仪。昭仪尤善笑语,肌骨秀滑。二人皆天下第一,色倾后宫。自昭仪入宫,帝亦希幸东宫。昭仪居西宫,太后居中宫。后日夜欲求子,为自固久远计,多用小犊车载年少子与通。帝一日惟从三四人往后宫。后方与人乱,不知。左右急报,后遽惊出迎帝。后冠发散乱,言语失度,帝固亦疑焉。帝坐未久,复闻壁衣中有人嗽声,帝乃出。由是帝有害后意,以昭仪隐忍未发。

    一日,帝与昭仪方饮,帝忽攘袖瞋目,直视昭仪,怒气怫然不可犯。昭仪遽起,避席伏地,谢曰:“臣妾族孤寒下,无强近之爱。一旦得备后庭驱使之列,不意独承幸御,浓被圣私,立于众人之上。恃宠邀爱,众谤来集,加以不识忌讳,冒触威怒。臣妾愿赐速死以宽圣抱。”因泪交下。帝自引昭仪曰:“汝复坐,吾语汝。”帝曰:“汝无罪。汝之姊,吾欲枭其首,断其手足,置于溷中,乃快吾意。”昭仪曰:“何缘而得罪?”帝言壁衣中事。昭仪曰:“臣妾缘后得备后宫。后死,则妾安能独生?陛下无故而杀一后,天下有以窥陛下也。愿得身实鼎镬,体膏斧钺。”因大恸,以身投地。帝惊,遽起持昭仪曰:“吾以汝之故,固不害后,第言之耳。汝何自恨若是。”久之,昭仪方就坐。问壁衣中人,帝阴穷其迹,乃宿卫陈崇子也。帝使人就其家杀之,而废陈崇。

    昭仪往见后,言帝所言,且曰:“姊曾忆家贫饥寒无聊,姊使我与邻家女为草履,入市货履市米。一日得米归,遇风雨无火可炊。饥寒甚,不能成寐,使我拥姊背,同泣。此事姊岂不忆也?今日幸富贵,无他人次我,而自毁如此。脱或再有过,帝复怒,事不可救,身首异地,为天下笑。今日,妾能拯救也。存没无定,或尔妾死,姊尚谁攀乎?”乃涕泣不已,后亦泣焉。

    自是帝不复往后宫,承幸御者,昭仪一人而已。昭仪方浴,帝私视。侍者报昭仪,昭仪急趋烛后避。帝瞥见之,心愈眩惑。他日昭仪浴,帝默赐侍者,特令不言。帝自屏罅觇,兰汤滟滟,昭仪坐其中,若三尺寒泉浸明玉。帝意思飞荡,若无所主。帝语近侍曰:“自古人主无二后,若有,则吾立昭仪为后矣。”

    赵后知帝见昭仪浴,益加宠幸,乃具汤浴,请帝以观。既往,后入浴。后裸体,以水沃帝,愈亲近而帝愈不乐,不终幸而去。后泣曰:“爱在一身,无可奈何。”

    后生日,昭仪为贺,帝亦同往。酒半酣,后欲感动帝意,乃泣数行。帝曰:“它人对酒而乐,子独悲,岂不足耶?”后曰:“妾昔在后宫时,帝幸其第。妾立主后,帝时视妾不移目,甚久。主知帝意,遗妾侍帝,竟承更衣之幸。下体尝污御服,妾欲为帝浣去。帝曰:‘留以为忆。’不数日,备后宫。时帝齿痕犹在妾颈。今日思之,不觉感泣。”帝恻然怀旧,有爱后意,顾视嗟叹。昭仪知帝欲留,昭仪先辞去。帝逼暮方离后宫。

    后因帝幸,心为奸利,上器主受,经三月,乃诈托有孕,上笺奏云:“臣妾久备掖庭,先承幸御,遣赐大号,积有岁时。近因始生之日,复加善祝之私,特屈乘舆,俯临东掖,久侍宴私,再承幸御。臣妾数月来,内宫盈实,月脉不流,饮食甘美,不异常日。知圣躬之在体,辨天日之入怀。虹初贯日,应是珍符;龙据妾胸,兹为佳瑞。更期蕃育神嗣,抱日趋庭,瞻望圣明,踊跃临贺。谨此以闻。”帝时在西宫,得奏,喜动颜色,答云:“因阅来奏,喜庆交集。夫妇之私,义均一体;社稷之重,嗣续其先。妊体方初,保绥宜厚。药有性者勿举,食无毒者可亲。有恳来上,无烦笺奏,口授宫使可矣。”两宫候问,宫使交至。后虑帝幸见其诈,乃与宫使王盛谋自为之计。盛谓后曰:“莫若辞以有妊者不可近人,近人则有所触焉,触则孕或败。”后乃遣王盛奏帝。帝不复见后,第遣使问安否。

    而甫及诞月,帝具浴子之仪。后召王盛及宫中人曰:“汝自黄衣郎出入禁掖,吾引汝父子俱富贵。吾欲为自利长久计,托孕乃吾之私意,实非也。言已及期。子能为我谋焉?若事成,子万世有后利。”盛曰:“臣为后取民间才生子,携入宫为后子。但事密不泄,亦无害。”后曰:“可。”盛于都城外有生子者,才数日,以百金售之。以物囊之,入宫见后。既发器,则子死。后惊曰:“子死,安用也?”盛曰:“臣今知矣。载子之器气不泄,此子所以死也。臣今求子,载之器,穴其上,使气可出入,则子不死。”盛得子,趋宫门欲入,则子惊啼尤甚,盛不敢入。少选,复携之趋门,子复如此,盛终不敢入宫。后宫守门吏严密。因向壁衣事,故帝令加严之甚。盛来见后,具言惊啼事。后泣曰:“为之奈何?”时已逾十二月矣。帝颇疑讶。或奏帝曰:“尧之母十四月而生尧。后所妊当是圣人。”后终无计,乃遣人奏帝云:“臣妾昨梦龙卧,不幸圣嗣不育。”帝但叹惋而已。

    昭仪知其诈,乃遣人谢后曰:“圣嗣不育,岂日月不满也?三尺童子尚不可欺,况人主乎?一日手足俱见,妾不知姊之死所也。”时后庭掌茶宫女朱氏生子。宦者李守光奏帝。帝方与昭仪共食,昭仪怒,言于帝曰:“前者帝言自中宫来。今朱氏生子,从何而得也?”乃以身投地,大恸。帝自持昭仪起坐。昭仪呼宫吏祭规曰:“急为取子来!”规取子上。昭仪语规曰:“为我杀之。”规疑虑。昭仪怒骂曰:“吾重禄养汝,将安用也?不然,吾并戮汝!”规以子击殿础死,投之后宫。宫人孕子者尽杀之。

    后帝行步迟涩,颇气惫,不能御昭仪。有方士献大丹。其丹养于火百日,乃成。先以瓮贮水,满,即置丹于水中,即沸,又易去,复以新水。如是十日,不沸,方可服。帝日服一粒,颇能幸昭仪。一夕,在大庆殿,昭仪醉进十粒。初夜,绛帐中拥昭仪,帝笑声吃吃不止。及中夜,帝昏昏,知不可,将起坐,夜或仆卧。昭仪急起,秉烛自视帝,精出如泉溢。有顷,帝崩。太后遣人理昭仪且急,穷帝得疾之端。昭仪乃自绝。

    后居东宫,久失御。一夕后寝,惊啼甚久,侍者呼问,方觉。乃言曰:“适吾梦中见帝。帝自云中赐吾坐。帝命进茶。左右奏帝:‘后向日侍帝不谨,不合啜此茶。’吾意既不足。吾又问:‘昭仪安在?’帝曰:‘以数杀吾子,今罚为巨鼋,居北海之阴水穴间,受千岁冰寒之苦。’”乃大恸。后北鄙大月王猎于海,见一巨鼋出于穴上,首犹贯玉钗,颙望波上,惓惓有恋人之意。大月王遣使问梁武帝,武帝以昭仪事答之。

    【译文】

    我们里中有个李姓的书生,家里世代都是读书人。有一天,他家业败落了,我于是去看看他,发现墙角的破筐里有好几本古书。其中有本《赵后别传》,虽说次序有些错乱,还有脱落的文字,不过还是可以阅读的。我问李生讨了这本书回来,补充了内容,整理了顺序,传记完好了,就可以交给那些喜爱故事的人了。

    赵皇后腰肢特别纤细,擅长弯曲身体走路,就好像有些人手里拿着的花枝,一颤一颤的,其他人根本没办法模仿。她生长在公主家里的时候,名号叫做飞燕。进宫以后,又将她妹妹也举荐给皇帝,妹妹得到了宠幸,被封为昭仪。昭仪特别喜欢说笑,身材秀丽,肌肤滑嫩。两个人都是天下第一的美人,后宫无人敌得过她们的美色。自从昭仪进宫以后,皇帝也很少到皇后所住的东宫来了。昭仪住在西宫,太后住在中宫。皇后整天就想着生儿子,这是为长远打算,希望自己的地位能够永远稳固,因此老是用小牛车载着年轻男子进宫来,与她私通。皇帝有一天只带着三四个人来到皇后的宫殿,皇后当时正和别人淫乱,并不知晓皇帝来了。身边伺候的人急忙进来通报,皇后慌慌张张地跑出来迎接皇帝,头发蓬乱,发饰歪斜,说出来的话也很没有分寸,皇帝当然就起了疑心。皇帝坐下没有多久,又听到墙上挂着的帷幕中有人咳嗽的声音,于是就走了。从此,皇帝就有了杀掉皇后的念头,只是碍着昭仪而忍着没有动手。

    有一天,皇帝正和昭仪喝酒,他忽然捋起袖子,瞪大眼睛逼视着昭仪,脸色大变,怒气冲冲,让人不敢冒犯。昭仪马上站起来,走到席子外面,扑倒在地上认罪说:“臣妾出身低微,家族势力单薄,没有权势强大、亲近皇室的人愿意怜惜我。某天忽然间进入后宫,得以为皇室效力,想不到得到皇上的专宠,承受了极为深厚的皇恩,地位高居许多人之上。得到那么多的宠爱,其他人的毁谤一定也会集中在我身上,再加上我不知道顾忌和避讳,因此就惹恼了皇上,臣妾希望皇上赶快让人处死我,这样皇上的心情就能变好了。”说完眼泪就流个不停。皇帝亲自将昭仪拉起来,说:“你还是坐下吧,我告诉你。”皇帝说:“你没有罪。你的姐姐,我想要砍掉她的头,砍断她的手脚,把她扔到厕所里,这样才能让我感到痛快。”昭仪说:“她怎么得罪皇上了?”皇帝说了帷幕中有人的事情。昭仪说:“臣妾是靠皇后才能进宫来的,如果皇后死了,那臣妾怎么可能独自活在人世呢?陛下无缘无故杀掉一位皇后,天下就会有人因此来窥探陛下的隐私。与其这样,我希望自己能被扔进大锅里烹煮,能被放到刀斧下砍斫。”说完就放声大哭,扑到了地上。皇帝大吃一惊,赶忙拉住昭仪说:“我因为你的缘故,肯定不会杀掉皇后,只是说说而已,你为什么要烦恼到这种地步?”过了很长时间,昭仪才又坐下。她问皇帝帷幕中的人是谁,皇帝私下里查出了那人的底细,原来是宿卫官陈崇的儿子。皇帝已经派人到他家里把他给杀了,还罢了陈崇的官。

    昭仪跑去见皇后,将皇帝说的话告诉了她,又说:“姐姐还记得以前我们家里穷,又饿又冷,没有人能依靠的时候吗,你让我和邻居的女孩一起做草鞋,然后到市场上卖了鞋子买米。有一天买了米回来,却碰上刮风下雨,生不起火,煮不了饭,我们又饿又冷,难受得睡也睡不着,我只好搂着姐姐你的脊背,一起哭了起来。这件事姐姐你难道记不得了吗?现在幸运的是,我们富贵了,没有人比得上我们俩,可你却这样糟蹋自己。如果又有别的过错,皇帝再度发火,事情到了无法挽回的地步,那我们脑袋就保不住了,成为天下人的笑柄。今天,还有我可以救你。死生的事情说不定的,如果我死了,姐姐你又去靠谁呢?”说完就哭个不停,皇后也哭了起来。

    从此以后,皇帝不再到皇后宫里去了,能够侍奉皇帝的,只有昭仪一个人。有次昭仪正在洗澡,皇帝偷偷去看。侍从报告说皇上来了,昭仪急忙跑到烛光照不到的地方躲避。皇帝看到了,更加意乱情迷。又一天昭仪洗澡的时候,皇帝不动声色地赏赐了侍从,特别嘱咐那人不要声张。皇帝从屏风的缝隙里看过去,只见水波荡漾,昭仪坐在里面,就好像是一块洁白的玉石浸在三尺深的寒泉中。皇帝心猿意马,难以把持住自己。他对自己亲近的侍从说:“古往今来的皇帝从没有立过两个皇后的,如果有的话,那我就立昭仪为皇后。”

    赵皇后知道皇帝看见昭仪洗澡,然后更加宠幸昭仪,于是准备了洗澡水,请皇帝过来观看。皇帝来了以后,皇后开始洗澡。她身上一丝不挂,用洗澡水来浇皇帝,可任凭她做出再怎么亲密的举动,皇帝还是不高兴,最后没有宠幸她就走了。皇后哭着说:“皇帝的爱都在一个人身上,我一点办法也没有。”

    皇后过生日,昭仪前去祝贺,皇帝也跟着一起去。喝到半醉的时候,皇后想要打动皇帝的心意,于是流下了几行泪。皇帝说:“其他人喝着酒都很高兴,你却悲伤,难道你对现在的生活有什么不满足吗?”皇后说:“我以前到当时的皇后宫里来的时候,皇帝驾临了那间房间。我站在公主身后,皇帝那时盯着我不放,看了好长时间。公主明白皇帝的心意,将我送过来侍奉皇帝,我竟然在皇帝更衣的时候受到了您的宠幸。我下体的秽物弄脏了皇帝的衣服,我想要为皇帝洗去,皇帝说:‘留着作为纪念吧。’没过几天,我就进了宫,那时皇帝的牙印还在我的脖子上呢。今天想到这些事,不知不觉就感伤地流下了眼泪。”皇帝很难过,想着从前的事,有些怜爱皇后的意思,看着她叹起气来了。昭仪明白皇帝想要留下来,于是先告辞离去了。皇帝直到天快黑的时候才离开皇后的宫殿。

    皇后因为皇帝宠幸了自己,动了坏脑筋,希望可以再受到皇帝的宠爱,过了三个月,谎称自己怀了身孕,上书报告皇帝说:“臣妾进宫已经很长时间,很早就受到皇上的宠幸,皇上派人赐我皇后的封号,到现在也有好些年了。最近在我出生的日子,皇上又对我有了祝贺的恩德,特别劳动他乘了轿子,到东宫来看望我,我陪他喝酒玩乐了很长时间,终于再度获得皇上的宠幸。臣妾这几个月来,子宫那里有充满的感觉,月经也停止了,吃的东西都觉得很美味,跟平常没有分别。我知道自己身体里有了皇上的血脉,天上的星宿掉落到了我的腹中。看到虹光从太阳中穿过,梦见祥龙盘踞在我胸口,这都是吉祥的征兆。我现在更期望能够养育下这个超凡的孩子,抱着他走到大厅上,让他瞻仰圣明的父亲,让群臣争先恐后地来恭喜我们和国家。谨将此事告诉陛下。”皇帝那时候正在西宫,拿到这份报告,高兴得眉飞色舞,答复道:“我看到你写来的报告,觉得既高兴又幸福。夫妇恩爱,为的就是孕育合一的生命;社稷重大,首要大事就是延续皇族的命脉。你现在刚刚怀孕,应该好好保养。力道猛烈的药物不要去吃,没有毒性的食物才可食用。有什么要求就说,不用写报告那么麻烦,你直接告诉传信的人就可以了。”中宫和西宫都派人来问候,传信的人前脚有人走,后脚就又有人来了。皇后担心皇帝来跟她亲近,会知道她怀孕是装的,于是就跟传信的使者王盛商量,问他怎么保守这个秘密。王盛对皇后说:“不如就说怀孕的人不能靠近别人,靠近了别人就会触碰到身体,触碰到身体就可能导致流产。”于是皇后派王盛将这件事报告皇帝。皇帝就不再去见皇后,只是派使者来询问情况而已。

    到了要生孩子的那个月,皇帝准备了为孩子洗浴的仪式。皇后召来王盛和她宫里的人,说:“你自从当上黄门郎、出入后宫起,是我帮着你父子俩享受到荣华富贵的。我要为自己长远的利益打算,因此假装怀孕是我自己的意思,其实并没有这回事。现在生孩子的时间已经到了,你能帮我想个办法吗?如果这件事能够办成,你们家世世代代都能获得好处。”王盛说:“我可以帮皇后找来民间刚刚出生的孩子,带进宫里充当皇后您的孩子,只要事情做得隐秘,不让人知道,就不会有什么害处。”皇后说:“好的。”王盛到都城外找那种刚生过孩子的人家,有个孩子才出生几天,他用一百两金子买了下来,用东西装了,进宫来见皇后。把那盒子打开后,却发现孩子已经死了。皇后惊慌地说:“孩子死了,怎么办呢?”王盛说:“我知道怎么回事了。装孩子的盒子不通气,孩子因此就死了。我现在再去找个孩子,放在盒子里,在盒子上面打个洞,让空气可以进去,那孩子就不会死了。”王盛买到孩子之后,疾步走到宫门口,正要进去,孩子突然放声大哭,王盛不敢走进去了。过了一小会,他又带着孩子到宫门口,孩子又大哭起来,王盛终于没能走进去。皇后宫殿外守门的差役检查得特别严格,这是因为出过帷幕中人的那件事,所以皇帝下令要特别严格检查的缘故。王盛来见皇后,把孩子突然大哭的事情一五一十地告诉了皇后。皇后哭着说:“那该怎么办呢?”当时皇后怀孕的日子已经超过十二个月了。皇帝觉得很奇怪,因此起了点疑心。有人上奏皇帝说:“圣人尧的母亲怀胎十四个月才生下尧,皇后怀的肯定是个圣人。”皇后最终也没有想到办法,只好派人报告皇帝说:“臣妾昨天梦见龙在睡觉,很不幸,皇上的孩子死了。”皇帝只能惋惜地叹气。

    昭仪知道皇后是假装怀孕,于是派人来问皇后,说:“皇上的孩子死了,难道是因为怀孕的时间不够导致的吗?这种谎话小孩子也不会相信,何况是皇上呢?如果有一天真相大白,我真不知道姐姐你会死在哪里啊。”当时后宫有个管理茶水的宫女朱氏生了个儿子,太监李守光来报告皇帝。皇帝正和昭仪一起吃饭,昭仪听了很生气,对皇帝说:“以前皇帝说过那次是去了中宫,现在朱氏生下了儿子,这孩子是从哪里来的?”说完扑倒在地上,放声大哭。皇帝亲自将昭仪拉起来,扶她坐下。昭仪把自己宫里的差役祭规叫过来,说道:“快帮我把孩子带过来!”祭规带了那孩子上殿来。昭仪对祭规说:“帮我杀了他。”祭规犹犹豫豫地不敢杀。昭仪生气地骂道:“我花那么多钱养你,有什么用处?你要是不杀他,我就连你也一起杀了!”祭规将孩子推到大殿柱子底下的石墩上,撞死了以后就扔到后宫里,还把所有怀孕的宫女都杀了。

    后来,皇帝开始迈不动步子,走路很慢,没什么气力,不能再和昭仪发生房事。有个讲究神仙方术的方士将一种大药丸进献给皇帝。这种药丸要在火里培育一百天,才能够制造出来,而且要先在一个酒坛里装满水,然后把药丸放在水中,水就沸腾了,然后倒掉这坛水,再换一坛新水,像这样过了十天,水不再沸腾了,这药丸才可以服用。皇帝每天吃一颗,还可以跟昭仪上床。有一天晚上,皇帝在大庆殿,昭仪喝醉了,让皇帝吃了十颗药丸。夜幕刚刚降临,皇帝在深红的床帐里抱着昭仪,吃吃地笑个不停。到了夜半时分,皇帝昏昏沉沉的,自己感到大事不好,想要起身来坐一会,却在黑夜里摔倒了。昭仪急忙起身,拿着蜡烛去看皇帝,只见他的精液像泉水一样流出来。过了一段时间,皇帝驾崩了。太后派人来向昭仪问话,急着要问清楚皇帝为什么会突然得病,昭仪于是自杀了。

    皇后住在东宫,长久都没再受到皇帝的宠幸。有一天晚上,皇后正在睡觉,突然哭喊了很长时间。侍从将她叫醒,问她原因,她才醒来,说道:“刚才我在梦里见到了皇帝。皇帝人在云里,赏赐我座位让我坐,命人端来了茶。他身边的人上奏说:‘皇后从前侍奉皇帝,行为不够检点,她不配喝这杯茶。’我心里就不大高兴。我问皇帝说:‘昭仪在哪里?’皇帝说:‘因为她屡次杀掉我的孩子,如今罚她变作大王八,待在北海的阴水洞里,经受千年冻成的冰块寒冷的痛苦。’”说完就放声大哭。后来,北方的大月氏国国王去海里捕鱼,看见一只大王八从洞穴里钻出来,头上还插着玉钗,浮在海面上昂头仰望,情意绵绵地,好像对人很眷恋的样子。大月氏国国王派人去问梁武帝,梁武帝就把昭仪的故事告诉了他。

    谭意歌传

    秦醇

    谭意歌小字英奴,随亲生于英州。丧亲,流落长沙,今潭州也。年八岁,母又死,寄养小工张文家。文造竹器自给。一日,官妓丁婉卿过之,私念苟得之,必丰吾屋。乃召文饮,不言而去。异日复以财帛贶文,遗颇稠叠。文告婉卿曰:“文廛市贱工,深荷厚意。家贫,无以为报。不识子欲何图也?子必有告,幸请言之。愿尽愚图报,少答厚意。”婉卿曰:“吾久不言,诚恐激君子之怒。今君恳言,吾方敢发。窃知意哥非君之子,我爱其容色。子能以此售我,不惟今日重酬子,异日亦获厚利。无使其居子家,徒受寒饥。子意若何?”文曰:“文揣知君意久矣,方欲先白。如是,敢不从命。”

    是时方十岁,知文与婉卿之意,怒诘文曰:“我非君之子,安忍弃于娼家乎?子能嫁我,虽贫穷家,所愿也。”文竟以意归婉卿。过门,意哥大号泣曰:“我孤苦一身,流落万里,势力微弱,年龄幼小。无人怜救,不得从良人。”闻者莫不嗟恸。

    婉卿日以百计诱之。以珠翠饰其首,轻暖披其体,甘鲜足其口,既久益勤,若慈母之待婴儿。辰夕浸没,则心自爱夺,情由利迁,意哥忘其初志。未及笄,为择佳配。肌清骨秀,发绀眸长,荑手纤纤,宫腰搦搦,独步于一时。车马骈溢,门馆如市。加之性明敏慧,解音律,尤工诗笔。年少千金买笑,春风惟恐居后,郡官宴聚,控骑迎之。

    时运使周公权府会客,意先至府。医博士及有故至府,升厅拜公。及美髯可爱,公因笑曰:“有句,子能对乎?”及曰:“愿闻之。”公曰:“医士拜时须拂地。”及未暇对答,意从旁曰:“愿代博士对。”公曰:“可。”意曰:“郡侯宴处幕侵天。”公大喜。意疾既愈,庭见府官,多自称诗酒于刺。蒋田见其言,颇笑之。因令其对句,指其面曰:“冬瓜霜后频添粉。”意乃执其公裳袂,对曰:“木枣秋来也着绯。”公且惭且喜,众口噏然称赏。魏谏议之镇长沙,游岳麓时,意随轩。公知意能诗,呼意曰:“子可对吾句否?”公曰:“朱衣吏,引登青障。”意对曰:“红袖人,扶下白云。”公喜,因为之立名文婉,字才姬。意再拜曰:“某,微品也。而公为之名字,荣逾万金之赐。”

    刘相之镇长沙,云一日登碧湘门纳凉,幕官从焉。公呼意对。意曰:“某,贱品也,安敢敌公之才。公有命,不敢拒。”尔时迤逦望江外湘渚间,竹屋茅舍,有渔者携双鱼入修巷。公相曰:“双鱼入深巷。”意对曰:“尺素寄谁家。”公喜,赞美久之。他日,又从公轩游岳麓,历抱黄洞望山亭吟诗,坐客毕和。意为诗以献曰:

    真仙去后已千载,

    此构危亭四望赊。

    灵迹几迷三岛路,

    凭高空想五云车。

    清猿啸月千岩晓,

    古木吟风一径斜。

    鹤驾何时还古里,

    江城应少旧人家。

    公见诗愈惊叹,坐客传观,莫不心服。公曰:“此诗之妖也。”公问所从来,意哥以实对。公怆然悯之。意乃告曰:“意入籍驱使迎候之列有年矣,不敢告劳。今幸遇公,倘得脱籍为良人箕帚之役,虽死必谢。”公许其脱。异日,诣投牒,公诺其请。意乃求良匹,久而未遇。

    会汝州民张正字为潭茶官,意一见谓人曰:“吾得婿矣。”人询之,意曰:“彼风调才学,皆中吾意。”张闻之,亦有意。一日,张约意会于江亭。于时亭高风怪,江空月明。陡帐垂丝,清风射牖,疏帘透月,银鸭喷香。玉枕相连,绣衾低覆,密语调簧,春心飞絮。如仙葩之并蒂,若双鱼之同泉,相得之欢,虽死未已。翌日,意尽挈其装囊归张。有情者赠之以诗曰:

    才识相逢方得意,

    风流相遇事尤佳。

    牡丹移入仙都去,

    从此湘东无好花。

    后二年,张调官,复来见。意乃治行,饯之郊外。张登途,意把臂嘱曰:“子本名家,我乃娼类,以贱偶贵,诚非佳婚。况室无主祭之妇,堂有垂白之亲。今之分袂,决无后期。”张曰:“盟誓之言,皎如日月,苟或背此,神明非欺。”意曰:“我腹有君之息数月矣。此君之体也,君宜念之。”相与极恸,乃舍去。意闭户不出,虽比屋莫见意面。既久,意为书与张云:

    阴老春回,坐移岁月。羽伏鳞潜,音问两绝。首春气候寒热,切宜保爱。逆旅都辇,所见甚多。但幽远之人,摇心左右,企望回辕,度日如岁。因成小诗,裁寄所思。兹外千万珍重。

    其诗曰:

    潇湘江上探春回,

    消尽寒冰落尽梅。

    愿得儿夫似春色,

    一年一度一归来。

    逾岁,张尚未回,亦不闻张娶妻。意复有书曰:

    相别入此新岁,湘东地暖,得春尤多。溪梅堕玉,槛杏吐红,旧燕初归,暖莺已啭。对物如旧,感事自伤。或勉为笑语,不觉泪泠。数月来颇不喜食,似病非病,不能自愈。孺子无恙(意子年二岁),无烦流念。向尝面告,固匪自欺。君子不能违亲之言,又不能废己之好,仰结高援,其无□焉。或俯就微下,曲为始终,百岁之恩,没齿何报。虽亡若存,摩顶至足,犹不足答君意。反覆其心,虽秃十兔毫,罄三江楮,亦不能□兹稠叠,上凂君听。执笔不觉堕泪几砚中。郁郁之意,不能自已。千万对时善育,无或以此为至念也。短唱二阕,固非君子齿牙间可吟,盖欲摅情耳。

    曲名《极相思令》一首:

    湘东最是得春先,和气暖如绵。清明过了,残花巷陌,犹见秋千。对景感时情绪乱,这密意、翠羽空传。风前月下,花时永昼,洒泪何言。

    又作《长相思令》一首:

    旧燕初归,梨花满院,迤逦天气融和。新晴巷陌,是处轻车轿马,禊饮笙歌。旧赏人非,对佳时,一向乐少愁多。远意沉沉,幽闺独自颦蛾。正消黯无言,自感凭高远意,空寄烟波。从来美事,因甚天教两处多磨?开怀强笑,向新来宽却衣罗。似恁地人怀憔悴,甘心总为伊呵。

    张得意书辞,情悰久不快,亦私以意书示其所亲,有情者莫不嗟叹。张内逼慈亲之教,外为物议之非,更期月,亲已约孙贳殿丞女为姻。定问已行,媒妁素定,促其吉期,不日佳赴。张回肠危结,感泪自零。好天美景,对乐成悲,凭高怅望,默然自已。终不敢为记报意。逾岁,意方知,为书云:

    妾之鄙陋,自知甚明。事由君子,安敢深扣。一入闺帏,克勤妇道,晨昏恭顺,岂敢告劳。自执箕帚,三改岁□。苟有未至,固当垂诲。遽此见弃,致我失图。求之人情,似伤薄恶;揆之天理,亦所不容。业已许君,不可贻咎。有义则企,常风服于前书;无故见离,深自伤于微弱。盟顾可欺,则不复道。

    稚子今已三岁,方能移步。期于成人,此犹可待。妾囊中尚有数百缗,当售附郭之田亩,日与老农耕耨别穰,卧漏复毳,凿井灌园。教其子知诗书之训,礼义之重。愿其有成,终身休庇妾之此身,如此而已。其他清风馆宇,明月亭轩,赏心乐事,不致如心久矣。今有此言,君固未信,俟在他日,乃知所怀。

    燕尔方初,宜君子之多喜;拔葵在地,徒向日之有心。自兹弃废,莫敢凭高。思入白云,魂游天末。幽怀蕴积,不能穷极。得官何地,因风寄声。固无他意,贵知动止。饮泣为书,意绪无极。千万自爱。

    张得意书,日夕叹怅。

    后三年,张之妻孙氏谢世,湖外莫通信耗。会有客自长沙替归,遇于南省书理间。张询客意哥行没。客抚掌大骂曰:“张生乃木人石心也。使有情者见之,罪不容诛。”张曰:“何以言之?”客曰:“意自张之去,则掩户不出,虽比屋莫见其面。闻张已别娶,意之心愈坚,方买郭外田百亩以自给。治家清肃,异议纤毫不可入。亲教其子。吾谓古之李住满女,不能远过此。吾或见张,当唾其面而非之。”张惭忸久之,召客饮于肆,云:“吾乃张生。子责我皆是,但子不知吾家有亲,势不得已。”客曰:“吾不知子乃张君也。”久乃散。

    张生乃如长沙。数日,既至,则微服游于肆,询意之所为。言意之美者不容刺口。默询其邻,莫有见者。门户潇洒,庭宇清肃。张固已恻然。意见张,急闭户不出。张曰:“吾无故涉重河,跨大岭,行数千里之地,心固在子。子何见拒之深也?岂昔相待之薄欤?”意云:“子已有室,我方端洁以全其素志。君宜去,无凂我。”张云:“吾妻已亡矣。曩者之事,君勿复为念,以理推之可也。吾不得子,誓死于此矣。”意云:“我向慕君,忽遽入君之门,则弃之也容易。君若不弃焉,君当通媒妁,为行吉礼,然后妾敢闻命。不然,无相见之期。”竟不出。

    张乃如其请,纳彩问名,一如秦晋之礼焉。事已,乃挈意归京师。意治闺门,深有礼法,处亲族皆有恩意,内外和睦,家道已成。意后又生一子,以进士登科,终身为命妇。夫妇偕老,子孙繁茂。呜呼,贤哉!

    【译文】

    谭意歌小字英奴,父亲流落到英州,因此她也在英州出生。父亲死之后,她又流落到长沙,也就是今天的潭州。八岁的时候,母亲也死了,她被寄养在小工匠张文家里。张文是靠制作竹器来养活家里的。有一天,官妓丁婉卿上门拜访,私心里想着要是得到了谭意歌,一定可以为自家的妓馆带来丰厚的利润。于是请张文喝酒,也没说什么就走了。后来又给张文送钱送东西,送了很多次。张文对婉卿说:“我是集市里低贱的工匠,对你这样深厚的好意我十分感激。家里穷,没什么可以回报的,不知道你究竟有什么想要的?你一定要说出来,麻烦你告诉我吧。但愿我可以尽我有限的力量来回报你深厚的好意。”婉卿说:“我一直都没有说,实在是害怕惹您生气。现在您这样诚恳地问我,我才敢说的。我知道意歌并不是您的孩子,我喜欢她美丽的容貌,如果您能把她卖给我,别说是现在给您那么多钱物了,就是以后也会有大把的钱可以拿。您就不要让她住在你家里,白白地忍受饥寒了,您觉得怎么样?”张文说:“那么长时间以来,我想着你就是这个意思,刚才我还想先说的。既然是这样,我怎敢不从命呢。”

    谭意歌当时才十岁,知道了张文和婉卿的意思,气愤地质问张文说:“我虽然不是你的孩子,你怎么忍心把我卖到妓院里去呢?如果你能让我好好地嫁人,就算是嫁给贫穷人家,我也会觉得心甘情愿。”张文最终还是将意歌交给了婉卿。走进妓院的大门,意歌大声哭喊着说:“我孤苦伶仃一个人,漂泊到离家乡几万里的地方,没有什么权势,年纪又那么小,没有人可怜我,救我离开这里,我没办法好好地嫁人。”听见她哭声的人没有不叹息难过的。

    婉卿每天千方百计地来劝诱意歌,将珠花翠玉戴在她头上作为装饰,将轻柔温软衣料做成的衣服穿在她身上,用味道甘甜鲜香的食物来供给她的饮食,时间长了侍奉得却更加勤谨,就像慈母照顾婴孩一般。意歌日夜处在这样的境地中,受到了潜移默化的影响,宠爱夺去了她的心志,利益转变了她的感情,她忘了自己最初的志向。还没有完全成年的时候,婉卿就开始为她挑选优秀的伴侣。意歌出落得身材纤秀,皮肤清洁,乌黑的头发,长长的眉眼,茅草嫩芽般纤细的手指,仿佛一把可以揽住的细腰,成为当时顶尖的妓女。妓馆门前于是车马拥堵,像市集一样热闹。再加上她天性聪慧机敏,懂得乐理,尤其是写诗写得很好,于是年轻人愿意付出千两黄金买她一笑,还唯恐落在别人后面,州郡长官开宴聚会,都要驾车请她过去相伴。

    当时,转运使权知府周公宴客,意歌先期来到周府。有个医博士及君因为有事来到府上,走上厅堂拜见周公。及君的长胡子很精神,让人喜爱,周公于是笑着说:“我有一句话,你能对上来吗?”及君说:“请说来听听。”周公说:“医士拜时须拂地。”及君还没来得及回答,意歌在旁边说:“我希望能代替博士回答。”周公说:“可以。”意歌说:“郡侯宴处幕侵天。”周公听了非常高兴。意歌生病痊愈后,正式场合拜见州府长官,在名帖上都会说自己擅长作诗饮酒。有个叫蒋田的官员看到这话,觉得她这样自夸有些可笑。于是让她来对句,指着她的脸说:“冬瓜霜后频添粉。”意歌就拉着他公服的衣袖,对答说:“木枣秋来也着绯(大红色,官服之色)。”这位官员又惭愧又喜欢,大家都不约而同地发出了赞赏声。谏议大夫魏公镇守长沙时,到岳麓山来游玩,意歌就跟随在轿子后面。魏公知道意歌能作诗,把她叫来说:“你能对上我的句子吗?”魏公说:“朱衣吏,引登青障。”意歌对句说:“红袖人,扶下白云。”魏公很高兴,于是为她取名叫文婉,字才姬。意歌跪拜两次说:“我是个品流低下的人,先生您却给我取名字,这种荣耀胜过赏赐我万两黄金。”

    刘丞相镇守长沙时,说是有一天登上碧湘门的城墙乘凉,幕僚从官都跟在他身后。刘公叫来意歌对句。意歌说:“我是个品流下贱的人,怎么能够比得上先生您的文采呢?但先生有这样的命令,我不敢拒绝。”那时候远远地望去,长江以外湘水边有片竹屋和茅舍,有个渔夫拎着两条鱼走进了长长的巷子。刘公对意歌说:“双鱼入深巷。”意歌对句说:“尺素(即书信)寄谁家。”刘公很高兴,不停地夸赞意歌。

    又有一天,意歌又跟在刘公轿子后面去岳麓山游玩,依次来到了抱黄洞、望山亭这两处景点吟诗,同行的人都写作了唱和的诗篇。意歌做了首诗献给刘公,诗是这样的:

    这地方从仙人离去到现在已经过了千年,

    建造在极高处的亭子把四面风光看个遍。

    神仙留下的遗迹让人误以为身在蓬莱岛,

    徒然想着仙人云车的我身靠高处的栏杆。

    月下猿猴悠远的叫声带来了千山的早晨,

    枝叶在风中歌唱的老树旁有条小路弯弯。

    驾鹤而去的仙人什么时候才会回到家乡,

    城中应该没多少旧时的人家还留在江边。

    刘公看了诗,对意歌的才华感到更加吃惊,同行的人传看了这首诗,都觉得输得心服口服。刘公说:“这人是个诗妖。”刘公问她怎么就当了妓女,意歌据实回答。刘公感到很难过,很同情她的遭遇。于是意歌对他说:“我入了官妓的籍,服侍接待大人们,已经有好几年了,不敢说自己很辛苦。现在碰到了先生您,我觉得很幸运,如果能够让我脱离妓籍去嫁人,就算是死我也会感激万分。”刘公答应让她脱籍。后来某天,意歌上门呈递文书,刘公批准了她的请求。意歌从此开始寻找丈夫,很长时间都没有遇到合适的人。

    正好有汝州人张正字到潭州来做茶官,意歌见了他一面就对别人说:“我找到丈夫了。”别人问她原因,她说:“那个人的品格才学,都是我理想中的样子。”张正字听说了这件事,也对意歌有意思。有一天,张正字约意歌在江亭见面。那时候,筑在高处的亭子有不一般的风吹来,江上什么船都没有,月亮明亮极了,挂得高高的帐幕垂下丝绦,清风丝丝缕缕地吹进窗户里来,疏朗的门帘中透进月亮的光辉,银制鸭形香炉中喷出香气,两个玉制的枕头并列,绣花被子严密地覆盖着,调弄舌头说着悄悄话,春心就像柳絮般飞扬。就像仙境里的花朵并蒂开放,又像两条鱼在同一汪泉水中,那种互相契合的欢乐,即使是死也无法终止。第二天,意歌把东西都打包了,跟张正字住到了一起。有情的人写了首诗送给他们,说是:

    碰到了才华和识见都相仿的人真是得意,

    才子佳人成双成对更是让人羡慕的好事。

    就好比牡丹花被移栽到了美丽的仙境里,

    不过从此湘水东面就没有好花供人品味。

    过了两年,张正字调到别处做官,又来与意歌相见。意歌为他整理行装,在郊外饯别。张正字要上路了,意歌拉着他的手臂叮嘱说:“你本来出身名家,我却是出身妓馆,下贱的人跟你这样尊贵的人成为伴侣,确实不是一桩般配的婚事。再说你家中没有主持祭祀的主妇,却有两鬓斑白的双亲。今天我们分手,绝没有再见的可能了。”张正字说:“山盟海誓的话像日月一样鲜明,我如果违背誓言,神明报应的话可不是骗人的。”意歌说:“我肚子里有了你的孩子,已经几个月了。这是你的骨肉,你要想着这孩子。”两人放声痛哭,然后分开了。意歌闭门不出,就连隔壁邻居也见不到她。过了很长时间,意歌写信给张正字,说道:

    冬去春来,又过了一年。传书的鱼雁没了踪迹,我们有好久没有联络了。初春的天气冷热不定,你要注意保养爱惜身体。你客居京都,碰到的事情五花八门,一定很多,只是我这个住在偏远之地的人,见不到你心就无法安定,盼望你回来,一天对我来说就像一年那么漫长。我写了首小诗,寄给思念的你。此外希望你千万珍重。

    她的诗是这样的:

    我从潇湘江岸边探春回来,

    寒冰完全消融梅花也落光。

    真希望我丈夫像春天一样,

    一年总有一次回到我身旁。

    过了一年,张正字还没有回来,也没有听见说他娶妻。意歌又写了封信:

    跟你分别到如今又是新的一年,湘水东部地气和暖,春天的气息格外浓厚。溪边的梅花坠下的花瓣玉一般洁白,窗边杏花绽开了红色的花朵,从前来过的燕子刚刚飞回来,感觉到暖气的莺鸟开始啭鸣了。看到旧日的景物,想到那些往事,我觉得悲伤不已。有时候勉强说些欢笑的话,不知不觉就泪水涟涟。几个月来不太想吃东西,好像生病了又查不出什么病,也没办法正常康复。孩子挺好的(意歌的儿子两岁了),你不需要老是记挂着。以前我曾经当面跟你讲过,看来并不是没有道理的话。你不能违背双亲的意思,又不能舍弃自己喜欢的人。去攀一门高亲,你心里不会不内疚,要不就来和我这样低微的人过日子,委屈自己做到有始有终,跟我白头偕老,那你的恩德我这辈子都报答不了,就算你不在的时候我也像你在的时候那样将所有事情都做好,吃再大的苦也不足以报答你的情意。我重复向你剖明心迹,可即使写秃了十支毛笔,写光了三江地区生产的纸,也没办法写尽我的情意,也没办法请求你将我的话听进去。我拿着笔,眼泪不知不觉就掉到了案几上和砚台里,苦闷郁结的心情根本无法控制住。你千万要按照时节好好照顾自己,不要太把我的话放在心上。有两首短歌,当然不是您这样的大丈夫可以哼唱的东西,我只是用它们来抒发自己的感情而已。

    叫做《极相思令》的曲子一首:

    湘东地区最早得到春天的眷顾,温和的气候像棉絮一般暖和。清明过了,花都开残了的巷道,还可以见到秋千。看到景物感叹时光流逝心绪烦乱,这不为人知的心意、青鸟帮我传信去也是徒然。风前月下,花开的时候及长长的白天,我一个人流着眼泪就算有话又去对谁说。

    又写了《长相思令》一首:

    旧时的燕子刚刚飞回,梨花落得满院都是,天气渐渐地和暖起来。才放了晴的巷道,这里有轿子和轻便的马车,有人修禊饮酒奏乐歌唱。还是旧日的玩乐人却不同了,在这美好的时节,总是感到快乐少而忧愁多。远去的人没有消息,闺阁中的女子独自皱着眉头。消沉愁闷得说不出话来,倚着高楼栏杆想象那远去的人,寄去信件也只是石沉大海。美好的事从来如此,为什么老天要让两个人都遭到磨折呢?努力开怀大笑,这些日子以来衣服却显得更宽大了。我为什么这样憔悴不堪,都是因为他我也心甘情愿。

    张正字接到意歌的书信和曲子,心情久久无法畅快,也偷偷地将意歌的信给自己亲近的友人看,有情的人都叹息不已。张正字一方面受到双亲的逼迫,一方面又经受着外界的非议。又过了一整个月,父亲为他与殿丞孙贳的女儿订了亲。送礼求婚和问名等礼节都已完成,媒妁之言也早就议定,而迎亲的那天也就快到来,不久新娘就要嫁进门了。张正字愁肠百结,难过得直流眼泪。结婚这种好日子本是良辰美景,可是他却在大喜的时候悲伤不已,惆怅地登上高楼望着远方,一句话也没说,只能默默忍受一切,最终都没勇气写信将这件事告诉意歌。过了一年时间,意歌才知道这件事,写信说:

    我的庸俗浅薄,我自己知道得很清楚。这件事本来就是由您来决定的,我怎么敢过多地去询问呢。我自从入了你家的门,勤勤恳恳地做好妇人该做的事,从早至晚谦恭顺从,并不敢说自己很辛苦,自从帮你打点家务以来,已经有三年了。如果有什么没有做好的地方,自然应当得到你的教训,而你就这样突然抛弃我,使我不知道以后应该怎么办。从人情上来说,似乎有些薄情可恶;从天理上来说,也是天理不容的行为。既然人家已经许身于你,你就不该做出这样的错事。你若有情有义我便会跟从,在之前的书信中我也表达了顺从的意思,而现在无缘无故被你抛弃,我对自己身份的低微和势力的弱小深深感到悲哀。既然你都可以背叛我们的盟誓,那我也就不必再跟你说什么了。

    孩子如今已经三岁了,刚刚开始能够走路。想要等他长大成为自己的依靠,那也是可以期待的事情。我身边还有几百贯钱,我会买来城墙边上的田地,每天跟老农们到那里去耕种和收获,盖着粗毛毯睡在漏雨的屋子里,亲手凿井来浇园。我会教儿子懂得《诗经》和《尚书》里的道理,知道礼义是非常重要的。希望儿子将来有出息,那我这个人这辈子也就有依靠了,只要这样就够了。其他什么吹着清风的精美房舍,照着明月的亭台小室,享受什么让人快意的事情,我很久以来都不再放在心上了。我今天说这样的话,你当然不会相信,等以后就明白了。

    刚开始的时候我们非常恩爱,你那样喜欢我也是自然的;现在我是被你采摘又扔在地上的向日葵,我再怎么一心向太阳也没有任何意义了。从你抛弃我之后,我再也不敢登上高楼远眺了,害怕思绪会飘到白云之中,魂魄会飞到你居住的地方。忧愁的心绪在我心里积压着,根本没办法消除。你以后做到了怎样的高官,不要忘记写信告诉我。我没有其他的意思,只是想知道你的情况。我忍着眼泪写了这封信,心里说不尽的忧愁纷乱。你千万要爱惜自己。

    张正字收到意歌的信以后,整天惆怅地叹气。

    过了三年,张正字的妻子孙氏去世了,却得不到湖南那边的消息。正好有人在长沙被人替了官回朝述职,张正字在尚书省处理公文的地方遇见了他,问他意歌现在的情况,那人拍手大骂道:“张生真是个石头心肠的木头人啊。但凡有感情的人看到意歌的作为,都会觉得张生的罪过连死也无法抵过。”张正字说:“为什么这么说?”那人说:“自从张生走了以后,意歌闭门不出,连隔壁邻居都见不着她。听说张生娶了别人,意歌的心意却更加坚定了,她买了百亩城外的田地来耕种,自己也就有了生活开销。她管家很严格清明,乱七八糟的话是一点也入不了她的耳朵的,还亲自教导自己的儿子。我觉得就算是古代李住满的女儿,也不怎么能比得上意歌的作为,我要是看到张生,一定要冲他脸上吐口水,好好骂骂他不可。”张正字觉得很羞愧,很长时间都无法平复。他请那人到酒店里喝酒,说道:“我就是张生。你骂我的话都说得对,只是你不知道我家里的双亲不同意,我也是情势所迫没有办法啊。”那人说:“我不知道你就是张先生啊。”他们谈了很长时间,然后就分手了。

    张正字于是去了长沙。过了几天,到那里以后,他换了便服来到酒馆里,向当地人打听意歌的所作所为,那些人说起意歌美好的品德来都不许别人插嘴。他又悄悄地去向她的邻居打听情况,都没人见过她。意歌家门前没有闲杂人等,居所非常清静安宁。张正字到此时已经很感动,很难过了。意歌看到他来了,急忙关上门,不出来。张正字说:“我无缘无故地渡过好几条河,翻过一座大山,赶了好几千里的路,说明我的心全在你身上,你为什么这样坚决地不肯见我呢?难道是因为我从前对你太坏吗?”意歌说:“你已经有老婆了,我现在正在清白做人,端正自己的行为,成全自己高洁的志向。你还是走吧,不要坏了我的名声。”张正字说:“我妻子已经死了,以前的事,你不要再记在心上,从情理上来理解我就好了。我要是得不到你,发誓就死在这里了。”意歌说:“我从前爱慕你,匆匆忙忙就进了你家门,所以你抛弃我也很容易。你要是现在还要我,就叫媒人来做媒,举行正式的结婚仪式,那我才能听从你。要不然,我们就再也不用见面了。”她最终也没有出来。

    于是张正字就像她说的那样送了彩礼,然后问名,按照正式的仪式娶了她。成亲以后,张正字带着意歌回到京城。意歌管家里的事,都按照礼法的规定,处理亲族中的关系和事务时,对别人也很好,所以全家内外和睦,有礼有节,形成了大家族的风范。意歌后来又生了一个儿子,长大后考中了进士,她自己也受封为命妇,一辈子都享受这样的荣衔。夫妻俩白头偕老,儿子、孙子很多,人丁兴旺。哎呀,她品德多好啊!

    王幼玉记

    柳师尹

    王生名真姬,小字幼玉,一字仙才,本京师人。随父流落于湖外,与衡州女弟女兄三人皆为名娼,而其颜色歌舞,甲于伦辈之上。群妓亦不敢与之争高下。幼玉更出于二人之上,所与往还皆衣冠士大夫。舍此,虽巨商富贾,不能动其意。

    夏公酉(夏贤良,名噩,字公酉)游衡阳,郡侯开宴召之。公酉曰:“闻衡阳有歌妓名王幼玉,妙歌舞,美颜色,孰是也?”郡侯张郎中公起乃命幼玉出拜。公酉见之,嗟吁曰:“使汝居东西二京,未必在名妓之下。今居于此,其名不得闻于天下。”顾左右取笺,为诗赠幼玉。其诗曰:

    真宰无私心,万物逞殊形。

    嗟尔兰蕙质,远离幽谷青。

    清风暗助秀,雨露濡其泠。

    一朝居上苑,桃李让芳馨。

    由是益有光。但幼玉暇日,常幽艳愁寂,寒芳未吐。人或询之,则曰:“此道非吾志也。”又询其故,曰:“今之或工或商或农或贾或道或僧,皆足以自养。惟我俦涂脂抹粉,巧言令色,以取其财。我思之愧赧无限。逼于父母姊弟,莫得脱此。倘从良人,留事舅姑,主祭祀,俾人回指曰:‘彼人妇也。’死有埋骨之地。”

    会东都人柳富字润卿,豪俊之士。幼玉一见曰:“兹吾夫也。”富亦有意室之。富方倦游,凡于风前月下,执手恋恋,两不相舍。既久,其妹窃知之。一日,诟富以语曰:“子若复为向时事,吾不舍子,即讼子于官府。”富从是不复往。一日,遇幼玉于江上。幼玉泣曰:“过非我造也,君宜以理推之。异时幸有终身之约,无为今日之恨。”相与饮于江上。幼玉云:“吾之骨,异日当附子之先陇。”又谓富曰:“我平生所知,离而复合者甚众。虽言爱勤勤,不过取其财帛,未尝以身许之也。我发委地,宝之若金玉,他人无敢窥觇,于子无所惜。”乃自解鬟,剪一缕以遗富。富感悦深至,去又羁思不得会为恨,因而伏枕。幼玉日夜怀思,遣人侍病。既愈,富为长歌赠之云:

    紫府楼阁高相倚,金碧户牖红晖起。其间燕息皆仙子,绝世妖姿妙难比。偶然思念起尘心,几年谪向衡阳市。阳娇飞下九天来,长在娼家偶然耳。天姿才色拟绝伦,压到花衢众罗绮。绀发浓堆巫峡云,翠眸横剪秋江水。素手纤长细细圆,春笋脱向青云里。纹履鲜花窄窄弓,凤头翅起红裙底。有时笑倚小栏杆,桃花无言乱红委。王孙逆目似劳魂,东邻一见还羞死。自此城中豪富儿,呼僮控马相追随。千金买得歌一曲,暮雨朝云镇相续。皇都年少是柳君,体段风流万事足。幼玉一见苦留心,殷勤厚遣行人祝。青羽飞来洞户前,惟郎苦恨多拘束。偷身不使父母知,江亭暗共才郎宿。犹恐恩情未甚坚,解开鬟髻对郎前。一缕云随金剪断,两心浓更密如绵。自古美事多磨隔,无时两意空悬悬。清宵长叹明月下,花时洒泪东风前。怨人朱弦危更断,泪如珠颗自相连。危楼独倚无人会,新书写恨托谁传。奈何幼玉家有母,知此端倪蓄嗔怒。千金买醉嘱佣人,密约幽欢镇相误。将刃欲加连理枝,引弓欲弹鹣鹣羽。仙山只在海中心,风逆波紧无船渡。桃源去路隔烟霞,咫尺尘埃无觅处。郎心玉意共殷勤,同指松筠情愈固。愿郎誓死莫改移,人事有时自相遇。他日得郎归来时,携手同上烟霞路。

    富因久游,亲促其归。幼玉潜往别,共饮野店中。玉曰:“子有清才,我有丽质。才色相得,誓不相舍,自然之理。我之心,子之意,质诸神明,结之松筠,久矣。子必异日有潇湘之游,我亦待君之来。”于是二人共盟,焚香,致其灰于酒中,共饮之。是夕同宿江上。翌日,富作词别幼玉,名《醉高楼》。词曰:

    人间最苦,最苦是分离。伊爱我,我怜伊。青草岸头人独立,画船东去橹声迟。楚天低。回望处,两依依。后会也知俱有愿,未知何日是佳期。心下事,乱如丝。好天良夜还虚过,辜负我,两心知。愿伊家,衷肠在,一双飞。

    富唱其曲以沽酒,音调辞意悲惋,不能终曲。乃饮酒,相与大恸。富乃登舟。

    富至辇下,以亲年老,家又多故,不得如约,但对镜洒涕。会有客自衡阳来,出幼玉书,但言幼玉近多病卧。富遽开其书疾读,尾有二句云:

    春蚕到死丝方尽,

    蜡烛成灰泪始干。

    富大伤感,遗书以见其意,云:

    忆昔潇湘之逢,令人怆然。尝欲拏舟,泛江一往,复其前盟,叙其旧契,以副子念切之心,适我生平之乐。奈因亲老族重,心为事夺,倾风结想,徒自潇然。风月佳时,文酒胜处,他人怡怡,我独惚惚如有所失。凭酒自释,酒醒,情思愈徬徨,几无生理。古之两有情者,或一如意,一不如意,则求合也易。今子与吾,两不如意,则求偶也难。君更待焉,事不易知,当如所愿。不然,天理人事,果不谐,则天外神姬,海中仙客,犹能相遇,吾二人独不得遂,岂非命也!子宜勉强饮食,无使真元耗散,自残其体,则子不吾见,吾何望焉。子书尾有二句,吾为子终其篇。云:

    临流对月暗悲酸,

    瘦立东风自怯寒。

    湘水佳人方告疾,

    帝都才子亦非安。

    春蚕到死丝方尽,

    蜡烛成灰泪始干。

    万里云山无路去,

    虚劳魂梦过湘滩。

    一日,残阳沉西,疏帘不卷。富独立庭帏,见有半面出于屏间。富视之,乃幼玉也。玉曰:“吾以思君得疾,今已化去。欲得一见,故有是行。我以平生无恶,不陷幽狱。后日当生兖州西门张遂家,复为女子。彼家卖饼。君子不忘昔日之旧,可过见我焉。我虽不省前世事,然君之情当如是。我有遗物在侍儿处,君求之以为验。千万珍重。”忽不见。富惊愕,但终叹惋。异日有过客自衡阳来,言幼玉已死,闻未死前嘱侍儿曰:“我不得见郎,死为恨。郎平日爱我手发眉眼。他皆不可寄附,吾今剪发一缕,手指甲数个,郎来访我,子与之。”后数日,幼玉果死。

    议曰:今之娼,去就狥利,其他不能动其心。求潇女霍生事,未尝闻也。今幼玉之爱柳郎,一何厚耶?有情者观之,莫不怆然。善谐音律者广以为曲,俾行于世,使系于牙齿之间,则幼玉虽死不死也。吾故叙述之。

    【译文】

    王家姑娘名叫真姬,小字幼玉,又字仙才,原来是京城人,跟随父亲流落到洞庭湖以南,住到了衡州,与姐姐和妹妹三个人都是有名的娼妓,美貌和歌舞技艺在当时的歌妓里是第一流的,别的妓女也不敢跟她们来较量高下。幼玉的美貌和才艺更是超过了她的姐姐和妹妹,跟她来往的都是世族人家的读书人。除此之外,就算是特别有钱的大商人,也不能打动她的心。

    夏公酉(制举进士夏噩,字公酉)在衡阳游玩,州长官设宴请他来。公酉说:“听说衡阳有个歌妓名叫王幼玉,歌唱得好,舞跳得好,人也长得漂亮,是哪一个?”州长官郎中张公起于是让幼玉出来拜见。公酉见了她,赞叹着说:“你要是住在东西两座京城里,你的名气不一定会输给那些名妓。如今你住在这里,就不能使天下人都知道你的名字了。”他示意身边伺候的人取来纸笺,写了一首诗送给幼玉。诗是这样的:

    造物主不会有偏私的念头,

    世间万物却各有各的样子。

    你容貌美好仿佛蕙兰一般,

    远离幽谷却依然青翠欲滴。

    清风无意中平添你的秀丽,

    雨露润泽衬托你幽静气息。

    若有一天被移入皇室园林,

    你的香气桃花李花也难敌。

    从此以后,幼玉的名声就更响了。可是她闲暇的时候常常忧愁苦闷,像是冷艳的花朵不愿轻易绽放。有时别人询问她为什么这样,她就说:“这种工作不是我的志向。”再问她原因,她说:“当今做工匠、开店售货、务农、四处贩货,还有出家当道士或者和尚的人,都能够自己养活自己。只有我们这种人涂脂抹粉,说好听话,看人脸色吃饭。我想想都觉得难为情得不得了,然而受到父母姐妹的逼迫,我想要脱离这一行却没有办法。如果能够跟着一个人过日子就好了,侍奉公公婆婆,主持家族祭祀的事情,人家看到我会指着我说:‘那是某人的妻子。’那我死后也就有埋葬我尸骨的地方了。”

    正好东都开封有个人叫柳富,字润卿,是个豪爽俊朗的读书人。幼玉见了他一面就说:“这人是我的丈夫。”柳富也有心要娶她。那时柳富刚刚厌倦了交游,两人总是在风前月下拉着手,情意绵绵地不愿意分开。时间长了,幼玉的妹妹暗地里知道了他们的关系。有一天,她对柳富破口大骂,说道:“你要是再敢做以前做过的那些事,我一定不会放过你,马上就把你拉到官府去告你。”柳富从此以后就不再到幼玉那里去了。一天,柳富在江边遇见了幼玉。幼玉哭着说:“过错并不是我犯下的,跟我没关系,你应该从情理上去推断,就可以知道了。以后如果能够订下终身的约定是我们的福气,请不要因为今天的事情而留下遗憾... -->>

本章未完,点击下一页继续阅读

请安装我们的客户端

更新超快的免费小说APP

下载APP
终身免费阅读

添加到主屏幕

请点击,然后点击“添加到主屏幕”